[Lyric][Higurashi]Super Scription of Data[Short ver.]

posted on 04 Mar 2009 19:06 by ignited  in Lyrics

 

ตัวเต็มยังไม่ออกนะครับ..คงไม่มีใครตกใจนะ ^^'
เนื่องจากเพิ่งได้ดูภาคเรย์ไปไม่นาน (ในmsnใครเห็นผมเอาภาพจากOPขึ้นดิสเพลย์ตอนไหน ก็ตอนนั้นแหละครับเพิ่งดูเสร็จ lol)

ติดใจOPมากกกกกกกกกกกกก!!!!!เนื้อเพลงน้อยแต่ความหมาย/จังหวะ...โดนสุดๆเลยครับ,,><,, รอไม่ไหว เลยแปลทั้งแบบสั้นๆนี่เลย - -' ฮา ...เนื้อเพลงเทียบกับตามคอมมูนิตี้ฮิกุแถวๆญี่ปุ่นเอา ดังนั้นเนื้อเพลงในเอนทรีนี้อาจจะไม่ตรงกับOfficiaนะครับ ใครหยิบไปอ้างอิงแล้วพลาดก็อย่ามายำบล็อกผมเลยครับ(ฮา) ^^'

ลองหาคำว่าSuper scriptionจากพจนานุกรมดู ได้ความหมายว่าการจ่าหน้าซอง/การทำเครื่องหมายมุมบนขวา ...ผิดคาดมาก ^^' (ภาษาอังกฤษยังไม่พอสินะเรา) ถ้าชื่อเพลงแปลตามสไตล์ผมก็คงได้....การจ่าหน้าซองของข้อมูล?...............................ไม่ผ่านเนอะ orz เพราะงั้นในเนื้อเพลงก็ปล่อยมันไว้(อีกแล้ว)ละกันครับ


Super Scription of Data
Vocal : Shimamiya Eiko



教えましょうか

Oshiemashou ka
บอกให้เอาไหม
 そのかわり誰にも 言わない約束してね

Sono kawari dare ni mo iwanai yakusoku shite ne
แต่ถ้าบอกแล้ว ต้องทำสัญญาที่จะไม่บอกใครด้วยล่ะ
指切りげんまん

Yubikiri genman
เกี่ยวก้อยกันไว้
嘘ついたら針千本

Uso tsuitara hari sen bon
ใครโกหกต้องกลืนเข็มพันเล่ม

折り畳まれたまま 蠢いている物語を

Oritamaretamama ugomeiteiru monogatari wo
เรื่องราวต่างๆที่กำลังเคลื่อนไหวทั้งที่ยังถูกห่อเก็บเอาไว้
広げてみせてよ

คลี่มันออกมาให้ดูทีสิ
過去も未来も

Kako mo mirai mo
ทั้งอดีตทั้งอนาคตก็คือ
Super scription of data


Comment



smilebig smileopen-mounthed smileconfused smilesad smileangry smiletonguequestionembarrassedsurprised smilewinkdouble winkcry

Tweet

สั้นๆแต่ได้ใจความ =A= ตอนฟังไม่คิดนะฮะเนี่ยว่าจะแปลแบบนี้

ยกมือชอบด้วยคน cry

#1 By [F.S.] :: 悪のブロガー on 2009-03-04 20:04

เจมเก่งจัง เจ๊ยังแปลไม่ออกเลย ><"

#2 By Henrietta (125.27.50.232) on 2009-03-04 20:42

ข้าน้อยฟังออกแค่สองในสามเองแฮะsad smile
ยกนิ้วให้ สู้ๆต่อไปนะขอรับ

#3 By AriYasha on 2009-03-04 22:50

ผมคนนึงล่ะครับที่ตกใจจนกดเข้ามาดูทันทีเพราะนึกว่าตัวเต็มแล้วsad smile

ชอบopตัวนี้เหมือนกันครับ
จนตอนนี้เปิดวนแต่แบบสั้นๆมันไปมา^^;;

#4 By Sigurd on 2009-03-05 01:43

อยากได้คำแปลพอดีเลยbig smile

ขอบคุณมากค่า ดูถ้าภาคนี้ ริกะดื้อจัง รู้สึกเปิดไปมั่ว

ก็เจอภาคนี้นะคะ เห็นริกะร้องหาฮานิวด้วย(ฮานิวหายไปอ่ะ)

#5 By saki_no_hana on 2009-03-16 15:20

เก่งจังเลยครับ

#6 By Alice on 2009-03-31 13:13

อ่า..ท่อน

広げてみせてよ
คลี่มันออกมาให้ดูทีสิ

^
ตัวแปลภาษาญี่ปุ่นเป็นแบบอังกฤษหายไปง่า

#7 By .............(28) (125.25.99.232) on 2009-04-15 18:23